Pedigree names

edited January 2013 in General
I was just wondering how many breeders on the forum name their litters. In Japan the kennel usually names the dogs but they seem to be open to suggestions. We spoke to our breeder yesterday and asked that the dog be named Kita Yume (北夢), he liked it so Kita Yume it will be. Her call name will just be Yume.

Comments

  • I name my litters but am open to suggestions if it fits within the AKIHO requirements and my own aesthetic or theme for the litter.
  • Meichan's mommy is Wakakousa (young grass) and daddy is Kitanoumi (North Sea). We asked to @dogmom8 name her Wakame (sea weed) in her Akiho pedigree :-)
  • edited January 2013
    Omg that is classic.

    Depends on my last litter, two people named their own, one I helped with, and one I named.

    I think in cases like yourself where there is a grasp of the language I would love to have the owner name their pup.
  • We let people pick the registered names of their pups as long as it follows our naming protocol. I think it's special for owners to be able to pick their pup's registered name.
  • edited January 2013
    It is special... I feel like my kais are included in several families- the KKA family, the Yamabushi family and my family here- and its evident in their names. I am new to purebred dogs and I loved being a part of their naming. Both have Yamabushi no, and japanese nature words/names that pertain to our life together here in Vermont- Maple and Pine trees, snowshoes, the forest- Yamabushi itself contains yama (mountain) so I didnt need to include that ... I love feeling like I have been a part of their identity by participating in naming, which happens before I even get to hold them, and I feel involved. I am grateful for the opportunity.

    Yamabushi no Momiji Juno- Juno the red maple tree of Yamabushi (probably should technicaly be Juno-Go) Vermont is well known for bright foliage and maple syrup.

    Yamabushi no Kanjiki Matsumori- Go - Pine forest snowshoe of Yamabushi (Matsumori is a common surname, so it could be Matsumori the snowshoer of Yamabushi). He has huge webbed feet and has spent much of his first few months here in the snow, on snowshoe hikes with me.

    Being the curious sort, I often ask people with purebred dogs what their dogs' registered name is, and lots of people have no idea, don't care or find no connection with it. Some are even repelled by it. My college roommate won a morgan horse at the fair as a child and was told the horse's name was Chantilly Lace. she thought that was great and decided she would call her Lacey, but when the horse arrived the papers said her name was China Doll- yuck. she called her Lacey anyway.

    I suppose from a breeder pov, you may not want the owners to name the dog something stupid, tho-

    I probably will never breed dogs, but I'd call my kai kennel Akamatsu (Red Pine) Kensha, as our road has a large stand of red pine up the hill there. I love relevant naming!
  • @brada1878 - what's your naming protocol?

    We were allowed to choose our registration name, but this was just for AKC. Our breeder seemed to break their own naming pattern with her particular litter.
  • @violet_in_seville - "Yamabushi no [Dog Name]" -or- "[Dog Name] go Yamabushi"
  • I named Koda, with Roberta's final ok. I just found something that went with her kennel name.
  • what's Koda's reg name?
  • I named Hiro. My ex had input on Tora and Kuma's registered names. I let my puppy buyers pick their names but use a naming protocol similar to Brad's. It is a little more complicated with my first 2 litters because both Suteishii and Yamabushi are used in the names.
  • @brada1878 I was wondering how Sachi is identified (in not sure of what kennel she is from in Japan or if she is yamabushi no...) but noticed her Japanese medical had her identified as Chiho.
  • edited January 2013
    A breeder has never picked the name of my dog, and I honestly didn't even know they would do that. Usually the dogs are named with the kennel name, and then whatever name the owner picks. Wierd to think the breeder, rather than the owner, would get to pick that. I wouldn't like that, though I would be willing to rename Leo a Japanese name if he needs for it his KKA paperwork--but I'd still want to at least have some say in it.
  • @shibamistress Leo is pronounced the same as Reo れお in Japan and is in fact a Japanese boys name. I thought you knew you had given him a Japanese name!!
  • I didn't--but thanks! Now I do!
  • some random in Japan picked out Toki and his entire litter's official names. Apparently the official names picked out by the breeders were so grammatically wrong, AKIHO wouldn't allow it. (thanks google). So some random japanese dude picked out names for everyone. Toki is simply "tora go hyozan". His grammatically incorrect, original japanese name was "Tora Otokonoko go hyozan", which apparently means "tiger boy boy". (I've told this story a few times before though, so it might be familiar to a few.)
  • I think it means Tiger boy's boy.
  • Yah, Tora Otoko no ko sounds weird.
    Is that like, Tiger Man's child? Or Tiger boy's child? What did they want to say?

    I actually like the name Tora, and it suits Toki :)
  • Bahaha, I have no idea what the origional intended english translation was supposed to say. I think just Tiger Boy. But google translate is a sad beast....
  • @cdenney - Sachi's KKA registered name is Raito no Hoshihime, but we named her Shachiko and call her "Sachi". We've given names to most of our imports as we didn't know their registered names until we got their KKA papers which was sometimes months after we had them.
  • @brada1878 thanks. Raito is the kennel? That's a hell of serious sounding name for our silly little girl, Sachi even Sachiko fits her better and Sachi is happy too, right? I like it yall are good at choosing them.

    Hoshi is star, what is the hime?
  • hime is princess
  • And now the name does make sense for her.
  • @cdenney - I dunno what Sachi means... :-$
  • edited January 2013
    All of my JA came to me with registered names already, so I guess it doesn't seem weird at all to me. They seem to register them pretty young in AKIHO; well before the pups are weaned and sold.

    My most serious sounding registered name is BOUKYOU NO TORA GO MIYAGI KOZAKI KENSHA. In UKC his registered name is BOUKYOUNOTGOINGTOFITONTHISPEDIGREE. ;)

    I don't really correlate the call name with the registered name. I call them whatever I want.
  • LOL @poeticdragon, that is hilarious.
    I got to choose two of my dogs' pedigree names - the breeder told me the theme of the litter (for Tsuki it was Kokai - red sea and for the Kito it was Yuki - snow) and their call names are based on the pedigree names. Tsuki is Aiko Kensha Kitsunetsuki - from Japanese mythology, being possessed by a fox or fox lunacy and Kito is Aiko Kensha no Yukitora go, meaning snow tiger.
    I usually choose the names of puppies born in the kennel though my non-Akita friends are going crazy as they are tough to pronounce :-) The puppies' names are usually named according to their personality or history, for example I have a Storm - Arashi, Aikohime - child princess, I am currently in love with the name Bo-hiya for one special brindle girl meaning fire arrow - and she is just like that, strong and beautiful, lights up everything around her :-), a boy is Baku - mythical creature that eats your nightmares - he is white and seems to be constantly glowing like a watch light.
Sign In or Register to comment.